[Hi! I’m cheating! After being swamped all winter, I’m retroactively adding some items of note to my website. This is one of them.]
Some of you are probably thinking, “Wait… isn’t this play old? You’re having a reading of it now?”
Here’s the thing: I’ve given this old chestnut a complete overhaul, and rather than being a standalone piece, Picture 24 is now the first part of a much larger project. I’m not quite ready to talk about it in full, but suffice to say that this is pretty much a reading of an all new play. Less in a Star Wars: Special Edition way, more like a Marvel Ultimate line kind of thing. If you don’t speak nerd, just ask your nerd friends what that means. If you don’t have any nerd friends, why do you like my plays?
Image by Scum Bag Fag Mag
by A. Rey Pamatmat
directed by Kareem Fahmy
Joey meets Max, and it’s love at first sight… sort of. Joey meets Chuck, but love has nothing to do with it. While preparing an autobiographical photo series for a public showing, the romance and pornography in Joey’s private life start blurring together. Dot com parties, safe sex that’s hot sex, and dial-up Internet welcome you to a queer love story in the year 2000.
With Gideon Glick, Mark Junek, and Jon Norman Schneider
Ma-Yi Writers Lab’s Winter LabFest
Ma-Yi Studio, 260 West 35th Street, Room 203
Wednesday, January 13 @ 7:00 pm
Even as I type this, I can’t believe Summer 2013 is already coming to an end. It’s been such an eventful one that July and now August are flying right by!
As you may have seen in the New York Times and Playbill, my latest news is that I’ve been commissioned to contribute to The New Black Fest‘s evening of short plays Facing Our Truth: Ten-Minute Plays on Trayvon, Race, and Privilege. Like many of you, I was shocked by how un-shocked I was following the George Zimmerman verdict. And, like some of you, I was in New York City’s Union Square the following Sunday when the very emotional rally for Mr. Martin overflowed into the street and became a march. I am honored and delighted to be included among so many playwrights that I both respect and call my friends, and I hope my piece will contribute constructively and progressively to the dialogue on race in America.
In other news, I had a great time at Ground Floor and wrote a new play. I also spent a little time in Cambridge, MA with the A.R.T. Institute folks developing the same piece. This weekend I’m off with the Ma-Yi Writer’s Lab for our biennial retreat, and I can’t wait to share the work with them! Hopefully, all of this development will mean that I can put together a reading for you folks to hear sometime this fall.
Finally, there will be more news to come about other large-scale collaborative pieces for which I’m very excited to be writing. As soon as everything is official, I’ll let you know! Keep your eyes peeled for some fun adventures in early 2014.
Of all the things to lose in the shuffle of heading down to Mexico City, I just realized that I never posted a link to this Howlround chat I had with christopher oscar peña on writing race, new work, and all sorts of other challenges faced by playwrights today.
My Parents Were Tiger People (Howlround, May 19, 2013)
Speaking of Mexico, the Edith Can Shoot Things and Hit Them translation workshop is going amazingly well. Humberto has done excellent work with the Spanish-language version, and it’s amazing to see the reactions of the student actors at UNAM (Universidad Nacional Autónoma de México) that are enthusiastically working with director Boris Schoemann and the two of us through this incredibly nuanced process. And, of course, it is always such fun bonding with the folks from The Lark and witnessing the love, thought, and intense preparation they put into all of their projects.
I can’t wait until we show Edith Puede Disparar y Dar en el Blanco to the world!
Happy Memorial Day!
As the theater season comes to an end, the summer of theater residencies begins!
I am thrilled to say that my first trip of the summer will be to Mexico City where I’ll be working at a translation workshop for Edith Can Shoot Things and Hit Them. That’s right, folks, thanks to a translator by the name of Humberto Perez-Mortera, Edith will soon be available for production en Español! This is part of The Lark’s US-Mexico Exchange Program, in which I’m honored and excited to take part. I leave tomorrow morning and will be in town until Saturday. If you are interested in the Spanish language version of the play, let me know in June, and I’ll let you know the translation’s status.
Later in June, I’m thrilled to be a part of this year’s Ground Floor group at Berkeley Repertory Theatre. I’ll be working on an entirely new play (without a public presentation) but hopefully I’ll also get a few nights out to see plays in the Bay Area!